Actualités

Noël : Jésus, Marie, Joseph et le coronavirus

| Par 
Mis à jour le 25 décembre 2020 à 10h20
GLEZ

Largement épargnée par le covid-19, l’Afrique doit malgré tout s’adapter pour les fêtes de fin d’année.

Chacun serait bien inspiré d’économiser son crédit de plaintes. Depuis des lustres, d’un bout à l’autre du continent et bien avant les « janvioses » – dèches de janvier – qu’on dit toujours plus profondes, l’on entend dire, à l’approche des fêtes de fin d’année : « Ça n’est plus comme avant », « le cœur n’y est plus », ou encore « il n’y a plus à boire et à manger », comme au temps de Mobutu ou de Ben Ali.

Bien entendu, il y a plusieurs Afriques, et l’angoisse que les Maliens ou les Centrafricains éprouvent pour leur sécurité n’est pas feinte. Cette
fois, il pèse sur Noël une menace que les auteurs des jérémiades de 2019 n’avaient pas vu venir : la pandémie.

Bien sûr, comparé aux autres parties du monde, le continent africain est le moins touché par le Covid-19 : 3,5% des décès avec 15% de la population mondiale.

Bien sûr, la résilience et une appétence quasi idéologique pour les traditions n’ont pas empêché les autorités de déployer les décorations publiques kitsch, les jeunes filles de faire le pied de grue devant des tailleurs toujours débordés et les enfants de concevoir des crèches de Noël qui ne ressemblent guère à Bethléem.

À Dakar, on ne danse plus dans les bars

Toutefois, en plus des baisses de revenus induites par de simili-confinements, de nombreux pays ont décrété des conditions de réveillon draconiennes.

L’Afrique du Sud a fermé ses plages. Le Tchad, qui a reconduit son couvre-feu jusqu’en janvier, ne le repoussera qu’à 1 heure du matin pour la nuit du 24 au 25 décembre. La RD Congo exige que ses citoyens soient rentrés à la maison à 21 heures et proscrit les cérémonies festives de plus de dix personnes. La Mauritanie interdit de se déplacer entre 18 heures et 6 heures du matin.

Au Sénégal, on ne danse plus dans les restaurants et les bars de la région de Dakar qui, de toute façon, baissent le rideau au plus tard à 23 heures. Au Maroc, c’est carrément l’état d’urgence sanitaire qui est prolongé jusqu’au 10 janvier 2021 avec « interdiction des fêtes et des rassemblements publics ou privés, ainsi que la fermeture des restaurants, cafés, commerces et grandes surfaces à 20 heures ».

Même si les traditionnelles messes de minuit ont depuis longtemps trahi leur appellation sous la pression de la bombance païenne, les sermons des prêtres – qui seraient bien avisés de rappeler quelques gestes barrière – seront débités au pas de course.

Une hausse de 20% des cas

La tendance n’est pas au relâchement des mesures sanitaires pour Noël car plusieurs pays du continent voient le nombre des infections augmenter. Le 17 décembre 2020, déjà, le docteur Nsenga Ngoy, de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), indiquait, depuis Brazzaville, qu’« au moins vingt-cinq pays africains » avaient connu « une augmentation de plus de 20% des cas » en novembre.

Une tendance qui ressemble à s’y méprendre à une deuxième vague, laquelle inquiète légitimement ceux qui connaissent l’état du secteur hospitalier africain et ceux qui ont écouté avec scepticisme l’incantation du président de la Commission de l’UA, Moussa Faki Mahamat : « La vaccination contre le covid-19 doit passer en premier lieu par l’Afrique ». A-t-il rédigé une lettre au Père Noël en bonne et due forme ?

 
 

Un diocèse suisse veut réduire de moitié le nombre de ses prêtres |La Croix Africa

Mgr Charles Morerod, évêque de Lausanne, Genève et Fribourg (LGF) souhaite faire passer le nombre de ses prêtres de 345 à 170, considérant qu’il est urgent de diminuer la proportion des prêtres étrangers qui forment actuellement la moitié des effectifs.

Le dominicain suisse Charles Morerod, évêque de Lausanne, Genève et Fribourg (LGF) depuis 2011 après avoir été secrétaire général de la Commission théologique internationale et recteur de l’Université pontificale Saint-Thomas-d’Aquin (Angelicum) à Rome a la réputation d’avoir une parole libre et audacieuse. Ce docteur en théologie et philosophie a souvent considéré que l’Église devait se réformer en profondeur.

Interrogé tout récemment par l’agence de presse catholique suisse Cath.ch, il n’a pas hésité à prendre le contre-pied de la plupart de ses confrères en expliquant qu’il veut « réduire de moitié le nombre des prêtres » dans son diocèse.

« La plupart du temps, on évoque une pénurie de prêtres, alors qu’il y a plutôt pléthore de prêtres, explique-t-il dans cet entretien. Rien qu’à Fribourg, petite ville de 38 000 habitants, il y a 40 messes catholiques par dimanche. Cela dépasse de loin la demande. »

Lire la suite: Un diocèse suisse veut réduire de moitié le nombre de ses prêtres, Claire Lesegretain, La Croix Africa, 16.12.20.

Découvertes archéologiques majeures à Gethsémani |Vatican News

De surprenantes découvertes archéologiques remontant pour certaines à l’époque de Jésus ont été faites des derniers mois à Gethsémani. Elles ont été présentées ce matin à Jérusalem en présence du Custode de Terre Sainte, le père Francesco Patton et des archéologues qui ont mené cette importante campagne de fouilles, parmi lesquels Amit Re’em de l’Autorité israélienne des Antiquités.

Selon toute probabilité, un hospice pour les pèlerins se rendant à Jérusalem se trouvait autour de la chapelle et atteste de la présence continue des chrétiens dans la ville sainte, même après la conquête musulmane.

Lire l’article: Découvertes archéologiques majeures à Gethsémani, Vatican News, 21.12.20

Dix choses à savoir sur le couscous, inscrit au patrimoine immatériel de l’Unesco

| Par 
Mis à jour le 20 décembre 2020 à 11h45
Le couscous est entré au patrimoine immatériel de l’Unesco le 16 décembre 2020

Le couscous est entré au patrimoine immatériel de l’Unesco le 16 décembre 2020 © ADAM AMENGUAL/The New York Times-REDUX-REA

 

Où est apparu le couscous ? Comment doit-il être cuisiné ? Avec ou sans sucre ? Alors qu’il vient d’entrer au patrimoine immatériel de l’Unesco, Jeune Afrique fait le tour de la question.

Le couscous est entré au patrimoine immatériel de l’Unesco ce mercredi 16 décembre. La candidature a été portée pour la première fois par une union de circonstance entre le Maroc, l’Algérie, la Mauritanie et la Tunisie. Ces quatre pays du Maghreb ne cessent pourtant de souligner leur différence en proposant des variantes de ce mets ancestral – aux légumes, au poulet, à la tête d’agneau, au poulpe, aux escargots ou encore aux oignons…  Seule constante entre toutes ces traditions : une base de semoule, une sauce et une cuisson à la vapeur. 

Quelle est donc la recette originale ? Ou est-elle apparue ? Comment ce plat a-t-il voyagé et évolué à travers le monde ? Quelles épices faut-il préférer ? Jeune Afrique fait le tour des grandes questions qui entourent ou agitent depuis toujours l’univers du couscous.

• Pas forcément du blé dur !

Le couscous se rapporte avant tout à une technique consistant à transformer une céréale en granules plus ou moins fines, en roulant cette semoule. Séchée, elle a le mérite de se conserver longtemps sans pourrir. À travers les siècles, la base de blé dur a aussi pu être remplacée par de l’orge au Maghreb (meltouth), ou encore par du manioc ou du mil au Sahel ou au Cameroun, et du maïs chez les Peuls.

À l’époque médiévale déjà, des variantes originales apparaissent, explique Marianne Brisville, docteure en histoire à l’Université Lyon-II et membre du CIHAM (unité histoire, archéologie, littératures des mondes chrétiens et musulmans médiévaux), comme le fityānī préparé à Marrakech, à base de miettes de pain.

• La bataille des origines

Si le Maroc, l’Algérie, la Mauritanie et la Tunisie se sont entendus pour déposer une candidature auprès de l’Unesco, ils se disputent encore la paternité du couscous. La polémique a d’ailleurs gagné les chercheurs. Des sources historiques évoquent une apparition au Sahel, dans le sud de l’actuelle Algérie, d’autres se réfèrent plus largement au Maghreb, du Zab à Marrakech, en passant par l’Atlas.

https://www.jeuneafrique.com/wp-content/themes/ja-3.0.x/assets/img/mondial2018/quote-article.png") left top no-repeat;">

CERTAINS ATTRIBUENT L’ORIGINE DU PLAT AUX BERBÈRES, D’AUTRES À L’AFRIQUE SUBSAHARIENNE !

En Tunisie, il est mentionné pour la première fois à l’époque hafside (1228-1574), souligne Sihem Debbabi Missaoui, professeur à l’Université de la Manouba, à Tunis. Mais attention ! À l’époque les frontières n’existaient pas et une trouvaille archéologique peut en chasser une autre. Plus largement, certains attribuent l’origine du plat aux berbères, d’autres à l’Afrique subsaharienne ! Et la concurrence entre pays s’étend à des questions de taille : beaucoup tentent chaque année de cuisiner « le plus gros couscous du monde ».

• De l’Afrique au Vatican

Toujours est-il que le couscous a voyagé depuis le continent africain. Des recettes ont été retrouvées en Orient dès le XIIIème siècle, indique Marianne Brisville, avant que le plat ne soit connu par l’Europe chrétienne – du moins par ses élites – à partir du XVème siècle. On en trouve même des descriptions chez le cuisinier privé du pape Pie V !

Il aurait intégré la gastronomie royale en Espagne au début du XVIIème siècle puis l’Italie via les juifs d’Afrique du Nord, qui ont également importé en France le célèbre « couscous boulettes ». D’aucuns attribuent l’introduction des merguez aux Français, d’autres rappellent que les saucisses de bœuf existaient aussi en Afrique du Nord… Mais le « couscous royal » de l’Hexagone mélangeant différentes viandes est encore souvent perçu comme une hérésie de l’autre côté de la Méditerranée.

• Querelles de nom

L’étymologie du couscous fait aussi couler beaucoup d’encre. Le mets a été désigné par le vocable taʿam (nourriture ou céréales en arabe) dès le XIème siècle, selon le chercheur Mohamed Oubahli. Des linguistes relient le mot à la racine arabe kassa ou kaskasa qui signifie moudre, d’autres aux mots berbères siksû et kisksû qui auraient ensuite été arabisés. Des mentions du terme kuskusū ont été identifiées dans des textes à partir du XIIème siècle, puis au XVIIème celui de kaskas, qui désignait le récipient troué servant à la cuisson du plat.

• Pléthore de recettes

Cette bataille de noms est également nourrie par les appellations des différentes recettes : le maghlouth (mélangeant semoule d’orge et de blé), le firfish, ou farfoush (aux fanes de fenouil), le borzgane (couscous blanc à l’agneau et aux fruits secs), l’osbane (aux tripes et boyaux farcis)… Dans certaines régions du Nord et du Sud de la Tunisie le mot barkoukish peut désigner un couscous à gros grains cuits. Dans l’Aurès, en Algérie, ce dernier est nommé berboûcha ou aberboûch.

• Couscous de la mer

L’apparition du poisson et des autres fruits de mer n’est pas datée, mais il n’est pas rare que des Tunisiens s’en octroient la postérité. « Dans une société pauvre, les gens cuisinaient ce que la nature environnante leur offrait, souligne Sihem Debbabi, et les Tunisiens de la région du Sahel (côte) vivaient notamment des poissons qu’ils pêchaient puisque la viande était rare et chère. » Cette région côtière cuisine encore aussi un couscous aux sardines à la vapeur ou aux boulettes de sardine, tandis qu’à Tunis, on en trouve aux poissons et aux coings.

Mais le couscous aux produits de la mer n’est pas une spécificité tunisienne, met en garde la chercheuse. Ses voisins connaissent le couscous bônois au poisson (connu vers Annaba, en Algérie), ou celui à la semoule de maïs et aux poissons dans la région marocaine du Souss, à Essaouira et Safi, dit « couscous amazigh ».

• Un festival d’épices

Aneth, fanes de navets, khobiza (mauve)… L’utilisation d’herbes peut donner toute son identité au plat. Il est souvent relevé par des épices, à commencer par le ras el-hanout (cannelle, gingembre, coriandre, cardamome, muscade, poivre..). D’autres lui préfèrent le cumin ou la harissa.

https://www.jeuneafrique.com/wp-content/themes/ja-3.0.x/assets/img/mondial2018/quote-article.png") left top no-repeat;">

CERTAINS RECETTES INCLUENT DES PRUNES OU DES NOIX DÈS L’ÉPOQUE MÉDIÉVALE

• Avec ou sans sucre ?

Des recettes incluent dès l’époque médiévale des prunes ou des noix. Aujourd’hui, le mesfouf désigne un couscous sucré. En Tunisie, on le prépare à la crème et aux fruits secs. Il peut se servir accompagné de thé à la menthe ou d’un verre de lben ou de rayeb (petit-lait et lait fermenté et caillé), parfumé ou non à la fleur d’oranger.

• Un plat de fêtes

Ces variantes sucrées accompagnent souvent la dernière soirée des noces. Comme l’écrit le chef Nordine Labiadh dans son livre Couscous pour tous (éditions Solar, 2020), « à chaque célébration son couscous ». Le plat encadre plus généralement de grandes étapes de la vie : naissance, funérailles et autres fêtes sacrées.

• Mode d’emploi

Si le couscous est présenté dans un plat collectif, chacun doit déguster la part qui se trouve face à lui en roulant une boulette avec l’index et le majeur mais en la portant à la bouche avec le pouce, rappelle encore Nordine Labiadh. La part de chaque convive dispose d’accompagnements : légumes, viandes ou autres, et le surplus est placé au milieu du plat.

Thème du MESSAGE
DU PAPE FRANCOIS
POUR LA CÉLÉBRATION DE LA

54ème JOURNÉE MONDIALE
DE LA PAIX


pape francoisb

 

1er JANVIER 2021

LA CULTURE DU SOIN COMME PARCOURS DE PAIX
thème de la Journée mondiale de la paix 2021

LA CULTURE DU SOIN COMME PARCOURS DE PAIX

« Face à la crise qui affecte le droit international des droits de l’homme, la culture du soin implique un engagement à remédier à de nombreuses lacunes », a indiqué Christine Jeangey, official du Dicastère pour le service du développement humain intégral, en présentant le Message pour la 54e Journée mondiale de la paix lors d’une conférence de presse en direct streaming, jeudi 17 décembre 2020.

La culture du soin, a-t-elle poursuivi, invite à « mettre de côté les visions partielles et les interprétations controversées et à surmonter la politisation excessive au profit d’une approche fondée sur la solidarité avec les droits fondamentaux pour le bien commun de toute l’humanité ». La Journée mondiale de la Paix est célébrée chaque année le 1er janvier. En 2021, elle a pour titre : « La culture du soin comme parcours de paix ».

Pour voir l'intégralité du message, cliquer sur le lien ci-dessous :

http://www.peresblancs.org/pace2021.htm